Universal and Existential Quantifier

I was so impressed and sometimes confused to articulate past, present, and future tense in English. This maybe one reason why I feel so bad in English. Another reason maybe because of “unlucky” of letter A and E for the notation of “Universal quantifier” and “Existential quantifier” in Mathematical logic :

Universal and Existential Quantifier

I was also impressed with the use of such symbols that lead naturally to the Russell’s paradox.

In Arabic grammar, which I learned from classic books of Islamic scholastic literatures, the present and future tenses are very complex and unified in one class of syntax but with many rules of instantiation more sharpened, namely fi’il mudhori, and the past tenses in Arabic grammar is same as in English and named fi’il madhi.

Leave a comment